安琪 An Qi (1969 - )

   
   
   
   
   

两个古人在相爱

(给你)

Zwei Liebende aus alter Zeit

(für dich)
   
   
今天给博客换了个题头 Heute änderte ich den Titel meines Blogs
两个古人在相爱 Zwei Liebende aus alter Zeit
我想回到古代,找一个郎君相爱 Ich möchte in die alte Zeit zurück, um meinen Herrn und Meister zu finden
做一个贤妻良母 Eine gute Ehefrau und Mutter zu sein
听你的话,按你的方向走,慢慢来 Dir zu gehorchen, dir zu folgen, mir Zeit zu lassen
不着急,不焦虑 Mich nicht aufzuregen, nicht besorgt zu sein
抽烟时把门打开 Beim Rauchen die Tür zu öffnen
下水道堵了自己修理 Wenn der Abfluss verstopft ist, ihn selbst zu reparieren
烦乱时斗斗地主打打麻将 Wenn ich aufgeregt bin, Karten zu spielen oder Mah-Jongg
但只在网上—— Doch nur im Internet--
今天我的博客有两个古人在相爱 Heute sind zwei Liebende aus alter Zeit in meinem Blog
她本是现代人,因为犯了错误 Die Frau ist eigentlich aus der heutigen Zeit, doch machte sie einen Fehler
被罚回古代。她着布衫,施粉黛,重新捧起 Und wurde zur Strafe in die alte Zeit zurück geschickt. Sie trägt ein Baumwollgewand, schminkt und pudert sich, hält
三字经,她采青梅,学纺织,突然遇见一个你。 Den Drei Zeichen Klassiker wieder hoch, pflückt Pflaumen, lernt spinnen und weben und trifft plötzlich auf jemanden wie dich.